<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Japan till bords &#187; I mitt japanska skafferi</title>
	<atom:link href="http://www.japantillbords.se/topics/i-mitt-japanska-skafferi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.japantillbords.se</link>
	<description>Upptäcktsresa i det japanska köket</description>
	<lastBuildDate>Tue, 05 Jul 2011 17:35:01 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Hett grilltips</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2011/06/hett-grilltips/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2011/06/hett-grilltips/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Jun 2011 19:00:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[I mitt japanska skafferi]]></category>
		<category><![CDATA[Intressanta smakkombinationer]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[Recept]]></category>
		<category><![CDATA[BBQ]]></category>
		<category><![CDATA[chili]]></category>
		<category><![CDATA[chilihetta]]></category>
		<category><![CDATA[grilltips]]></category>
		<category><![CDATA[yuzu]]></category>
		<category><![CDATA[yuzu kosho]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=2567</guid>
		<description><![CDATA[<p>Yuzu kosho är en av det japanska kökets bäst bevarade hemligheter. Chilihet och sprängfylld av citrustoner är den en perfekt smaksättare i marinader, dressingar, grytor och soppor. Så här års är den min bästa vän vid grillen!</p>
Yuzu kosho är en chilipasta av grön eller röd chili, salt och skal från yuzu (citrusfrukt med toner av [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Yuzu kosho</strong> är en av det japanska kökets bäst bevarade hemligheter. Chilihet och sprängfylld av citrustoner är den en perfekt smaksättare i marinader, dressingar, grytor och soppor. Så här års är den min bästa vän vid grillen!</p>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">Yuzu kosho är en chilipasta av grön eller röd chili, salt och skal från yuzu (citrusfrukt med toner av lime och mandarin). Den hetare gröna chilin passar bäst till kött, medan den röda är godare till fisk och skaldjur. Pastan säljs i små glasburkar i välsorterade asiatiska butiker och i nätbutiker.</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">Om du lyckas få tag på en liten burk så släpp inte taget innan du har provat min busenkla grillmarinad:</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">Blanda lika mängder japansk soja, yuzu kosho och olivolja. Justera mängderna efter tycke och smak och låt marinera en stund innan grillning. Tänk på att yuzu koshon är mycket het &#8211; lite räcker långt.</div>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-2572" title="DSC_1193" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2011/06/DSC_11931-300x199.jpg" alt="DSC_1193" width="300" height="199" /><strong>Yuzu kosho</strong> är en chilipasta av grön eller röd chili, salt och skal från yuzu (citrusfrukt med toner av lime och mandarin). Den hetare gröna chilin passar bäst till kött, medan den röda är godare till fisk och skaldjur. Pastan säljs i små glasburkar i välsorterade asiatiska butiker och i nätbutiker.</p>
<p>Om du lyckas få tag på en liten burk så släpp inte taget innan du har provat min busenkla grillmarinad:</p>
<p>Blanda lika mängder japansk soja, yuzu kosho och olivolja. Justera mängderna efter tycke och smak och låt marinera en stund innan grillning. Tänk på att yuzu koshon är mycket het &#8211; lite räcker långt.</p>
<p>Artikeln är också publicerad på <a href="http://www.matochvanner.se/bloggar/susanne">Mat och vänner</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2011/06/hett-grilltips/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lokalt kryddtips inför grillsäsongen</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2011/05/lokalt-kryddtips-infor-grillsasongen/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2011/05/lokalt-kryddtips-infor-grillsasongen/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 12 May 2011 16:00:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[I mitt japanska skafferi]]></category>
		<category><![CDATA[Intressanta smakkombinationer]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[Regional mat]]></category>
		<category><![CDATA[algsalt]]></category>
		<category><![CDATA[Bjäre hembygd]]></category>
		<category><![CDATA[furikake]]></category>
		<category><![CDATA[grillad fisk]]></category>
		<category><![CDATA[nori]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=2552</guid>
		<description><![CDATA[<p>På skånska Bjärehalvön är man inte bara först att plocka färskpotatisen ur jorden utan också innovativ när det gäller lokal smaksättning.</p>
<p>Tång och algsalt från Bjäre hembygd är en kryddblandning av torkade alger, rosépeppar, vitlök och havssalt som smakar fantastiskt till allt från ugnsbakad potatis till grillad fisk, vitlöksbaguetter och salladskrydda. Mina tankar går omedelbart till norialger [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-2551" title="DSC_1198" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2011/05/DSC_1198-199x300.jpg" alt="DSC_1198" width="199" height="300" />På skånska Bjärehalvön är man inte bara först att plocka färskpotatisen ur jorden utan också innovativ när det gäller lokal smaksättning.</p>
<p><a href="http://www.bjarehembygd.se/gem/default.aspx?p=330"><strong>Tång och algsal</strong><strong>t</strong></a> från Bjäre hembygd är en kryddblandning av torkade alger, rosépeppar, vitlök och havssalt som smakar fantastiskt till allt från ugnsbakad potatis till grillad fisk, vitlöksbaguetter och salladskrydda. Mina tankar går omedelbart till norialger och riskryddan furikake så varför inte prova att strö algsaltet som smaksättare ovanpå riset?</p>
<p>En lista över lokala återförsäljare hittar du på <a href="http://www.bjarehembygd.se/gem/default.aspx?p=100">Bjäre hembygds hemsida</a>. Passa också på att läsa om den prisbelönta vodkan Karlssons Gold. Eller sväng förbi om du är i närheten och få en potatisupplevelse utöver det vanliga.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2011/05/lokalt-kryddtips-infor-grillsasongen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lax och ikura på risbädd</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2011/02/lax-och-ikura-pa-risbadd/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2011/02/lax-och-ikura-pa-risbadd/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 18 Feb 2011 16:20:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[I mitt japanska skafferi]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[Recept]]></category>
		<category><![CDATA[furikake]]></category>
		<category><![CDATA[ikura]]></category>
		<category><![CDATA[lax]]></category>
		<category><![CDATA[laxrom]]></category>
		<category><![CDATA[Mat och vänner]]></category>
		<category><![CDATA[nori]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=2484</guid>
		<description><![CDATA[Allt du behöver göra är att koka ris och steka/grilla/koka laxfilé. Jag rekommenderar klibbiga rissorter, framförallt om rätten ska ätas med pinnar: japonicaris (sushiris), jasmin eller kinesiska rissorter passar bäst. Lägg sedan upp riset i individuella serveringsskålar och toppa med lax, laxrom och eventuellt finskuren nori (eller varför inte din hemgjorda furikake?) och ett par [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">Allt du behöver göra är att koka ris och steka/grilla/koka laxfilé. Jag rekommenderar klibbiga rissorter, framförallt om rätten ska ätas med pinnar: japonicaris (sushiris), jasmin eller kinesiska rissorter passar bäst. Lägg sedan upp riset i individuella serveringsskålar och toppa med lax, laxrom och eventuellt finskuren nori (eller varför inte din hemgjorda furikake?) och ett par droppar soja. Klara, färdiga, njut!</div>
<div id="_mcePaste" style="position: absolute; left: -10000px; top: 0px; width: 1px; height: 1px; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden;">Laxrom, &lt;strong&gt;ikura&lt;/strong&gt;, är vanligt förekommande i det japanska köket, ofta som dekorativ topping på sushi eller andra smårätter. Prova till exempel att smaksätta en lax- och avokadotartar med wasabi och toppa med ett par kulor laxrom. En trevlig förrätt i sann fusionanda. Laxrom säljs i glasburkar hos fiskhandlare och i välsorterade livsmedelsaffärer.</div>
<p><img class="alignright size-medium wp-image-2488" title="DSC_1171" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2011/02/DSC_1171-300x199.jpg" alt="DSC_1171" width="300" height="199" />Detta är en sådan rätt som får stående ovationer vid middagsbordet, trots att den knappt involverar någon matlagning att tala om. Hemligheten ligger i den exklusiva laxromen. Den är vacker att titta på och smäller som en liten bomb fylld av sälta och hav i munnen.</p>
<p>Allt du behöver göra är att koka ris och steka/grilla/koka laxfilé. Jag rekommenderar klibbiga rissorter, framförallt om rätten ska ätas med pinnar: japonicaris (sushiris), jasmin eller kinesiska rissorter passar bäst. Lägg sedan upp riset i individuella serveringsskålar och toppa med lax, laxrom och eventuellt finskuren nori (eller varför inte din hemgjorda furikake?) och ett par droppar soja. Klara, färdiga, njut!</p>
<p>Laxrom, <strong><em>ikura</em></strong>, är vanligt förekommande i det japanska köket, ofta som dekorativ topping på sushi eller andra smårätter. Prova till exempel att smaksätta en lax- och avokadotartar med wasabi och toppa med ett par kulor laxrom. En trevlig förrätt i sann fusionanda. Laxrom säljs i glasburkar hos fiskhandlare och i välsorterade livsmedelsaffärer.<img class="alignright size-medium wp-image-2483" title="Mat och vänner banner" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2011/02/Mat-och-vänner-banner-300x102.jpg" alt="Mat och vänner banner" width="300" height="102" /></p>
<p>Denna är en av flera poster jag har skrivit för Mat och vänners nätsida den senaste tiden. Titta gärna in på bloggen <a href="http://www.matochvanner.se/bloggar/susanne">Mitt japanska skafferi</a> också!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2011/02/lax-och-ikura-pa-risbadd/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Soba</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2011/01/soba/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2011/01/soba/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 31 Jan 2011 08:30:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[I mitt japanska skafferi]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[Regional mat]]></category>
		<category><![CDATA[Restauranger värda minst ett besök]]></category>
		<category><![CDATA[bortom sushin]]></category>
		<category><![CDATA[nudlar]]></category>
		<category><![CDATA[sobanudlar]]></category>
		<category><![CDATA[Tokyotips]]></category>
		<category><![CDATA[zarusoba]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=2416</guid>
		<description><![CDATA[<p>Jag får ofta frågor om japanska favoriträtter och har uppenbara svårigheter att ge entydiga svar. Svaren beror snarare på dagsformen och varierar från gyoza till tempura, yakiniku, nudlar, eller varför inte grillad fisk serverad med ett par droppar god soja?</p>
<p>En i raden av favoriter att återvända till är bovetenudlarna soba. De är lätt gråbeige i [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-2423" title="DSC_0876" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2011/01/DSC_0876-300x199.jpg" alt="DSC_0876" width="300" height="199" />Jag får ofta frågor om japanska favoriträtter och har uppenbara svårigheter att ge entydiga svar. Svaren beror snarare på dagsformen och varierar från gyoza till tempura, yakiniku, nudlar, eller varför inte grillad fisk serverad med ett par droppar god soja?</p>
<p>En i raden av favoriter att återvända till är bovetenudlarna soba. De är lätt gråbeige i färgen och har en tydligare mjölsmak än andra japanska nudlar (ramen, somen, udon). Det kan därför verka paradoxalt att sobanudlar anses betydligt exklusivare än andra nudlar men det har sin förklaring i den relativt arbetsamma framställningen. De finaste nudlarna knådas nämligen för hand, kavlas med rundstav och skäres till önskad tjocklek med hjälp av en decimeterhög specialkniv.</p>
<p>I trakterna runt Nagano och på Hokkaido odlas det mesta av bovetet och härifrån kommer också de mest kvalitativa sobanudlarna. För den som är nyfiken på soba och vill prova på nudlar värdiga en Michelinstjärna rekommenderar jag Kyoraku-tei i Idabashi. Här verkar man ta framgången med ro och serverar sina lunchmenyer för överkomliga 1500 yen. Med en gnutta tur kan man till och med få en skymt av nudelmästaren i aktion.</p>
<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-2421" title="DSC_0872" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2011/01/DSC_0872-150x150.jpg" alt="DSC_0872" width="150" height="150" /><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-2418" title="DSC_0869" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2011/01/DSC_0869-150x150.jpg" alt="DSC_0869" width="150" height="150" />Många förknippar sobanudlar med sommarhalvåret då de serveras på istärningar och doppas i kall dippsås, <em>mori </em>och <em>zaru soba</em>, men sobanudlar har fler användningsområden än så. <em>Tempura soba</em> är en året runt favorit bestående av varm nudelsoppa toppad med en tempurafriterad jätteräka, <em>yaki soba</em> är närmast att betrakta som en nudelwok med kött och grönsaker och <em>soba cha</em> är brunt &#8220;te&#8221; bryggt på rostade bovetekärnor.</p>
<p>De torkade sobanudlar som finns att köpa i vanliga mataffärer på många håll även i Sverige innehåller ofta 80 % bovetemjöl och 20 % vetemjöl (<em>ni hachi</em>). Nudlarna är då lite smidigare i konsistensen och mildare i smaken än de som innehåller 100 % bovete (<em>juwari</em>). Jag har tidigare skrivit ett inlägg om <a href="http://www.japantillbords.se/2010/09/sobanudlar-med-kall-dippsas/">hur man bäst kokar sobanudlar</a>. Det kan inte nog understrykas att det viktigaste momentet är att skölja och &#8220;tvätta&#8221; nudlarna rena från stärkelse i kallt vatten efter kokningen. Sköljvattnet blir då mjölkigt och man bör tvätta nudlarna tills vattnet klarnar och blir genomskinligt.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2011/01/soba/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bloggerskans flytt</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2011/01/bloggerskans-flytt/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2011/01/bloggerskans-flytt/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 19 Jan 2011 16:14:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[I mitt japanska skafferi]]></category>
		<category><![CDATA[I säsong]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[Japanska produkter och redskap]]></category>
		<category><![CDATA[Regional mat]]></category>
		<category><![CDATA[bonito]]></category>
		<category><![CDATA[dashibuljong]]></category>
		<category><![CDATA[kvalitet]]></category>
		<category><![CDATA[matblogg]]></category>
		<category><![CDATA[miso]]></category>
		<category><![CDATA[nudlar]]></category>
		<category><![CDATA[service]]></category>
		<category><![CDATA[smakresa]]></category>
		<category><![CDATA[yuzu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=2378</guid>
		<description><![CDATA[<p>Den senaste tiden har som ni märkt inte alls ägnats åt bloggande, utan snarare åt hemflytt till Sverige efter ett par års tjänstgöring i Japan. Jag hoppas kunna blogga vidare även från den nya horisonten men med delvis förändrat innehåll. Läsarintresset för japansk mat verkar i alla fall inte ha sinat utan snarare ökat under [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-2390" title="DSC_0898" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2011/01/DSC_0898-300x199.jpg" alt="DSC_0898" width="300" height="199" />Den senaste tiden har som ni märkt inte alls ägnats åt bloggande, utan snarare åt hemflytt till Sverige efter ett par års tjänstgöring i Japan. Jag hoppas kunna blogga vidare även från den nya horisonten men med delvis förändrat innehåll. Läsarintresset för japansk mat verkar i alla fall inte ha sinat utan snarare ökat under resans gång. Fortsätt ställa frågor, läs, tipsa och kommentera!</p>
<p>Hur summerar man en smakresa som den jag har gjort, i ett land där mat är en konstart och råvarornas säsonger helgonförklaras? Det ska sägas att allt inte har varit gott men den samlade upplevelsen av det japanska köket är inget annat än magisk. Enkelheten, kvaliteten, servicen &#8211; allt är enastående och svårt att på nytt lära sig leva utan.</p>
<p><img class="alignright size-medium wp-image-2385" title="DSC_1179" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2011/01/DSC_1179-199x300.jpg" alt="DSC_1179" width="199" height="300" />Faktum är att mina smakpreferenser har ändrats under resans gång. När jag nu återvänder hem till de smaker som borde vara välbekanta så upplever jag dem annorlunda än tidigare. Många rätter är både saltare och sötare än jag mindes dem.</p>
<p>Så, för att hålla minnena levande och, icke desto mindre, för att bjuda alla vänner på japansk mat så packade jag en väska till bredden full med oumbärliga japanska varor. Det visade sig vara ganska svårt att sålla bland favoriterna men efter mycket vånda och lite besvär föll valet slutligen på följande: en småskaligt producerad soja, matlagningssake, bonitoflingor och konbu att göra <a href="http://www.japantillbords.se/2009/10/dashi-buljong-pa-japanska/">dashibuljong</a> på, ljus saikyo miso till <a href="http://www.japantillbords.se/2010/04/misomarinerad-fisk/">misomarinerad fisk</a>, röd aka miso till <a href="http://www.japantillbords.se/2010/02/gyoza-on-my-mind/">gyozasmeten</a>, yuzujuice till salladsdressingar och förverkligandet av en seglivad glassidé, nudlar på längden och tvären och såklart torkade shiitakesvampar som jag inte kan leva utan! I kryddväg fick pepparmixen <span style="padding: 0px; margin: 0px;">shichimi tohgarashi</span>, japansk peppar och den heta chilipastan yuzu koshu följa med i bagaget.</p>
<p>Det mesta är inhandlat i regionala flaggskeppsbutiker (antenna shops) runt om i Tokyo. Varje matregion med självaktning har en egen butik där de profilerar och säljer sina produkter till kräsna kunder. Om du skulle vara på genomresa och har ont om tid så ligger ett par av dessa butiker vägg i vägg precis bakom Tokyo station.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2011/01/bloggerskans-flytt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Marinerad tofu</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2010/12/marinerad-tofu/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2010/12/marinerad-tofu/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Dec 2010 06:30:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[I mitt japanska skafferi]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[Recept]]></category>
		<category><![CDATA[bortom sushin]]></category>
		<category><![CDATA[ingefära]]></category>
		<category><![CDATA[japansk marinad]]></category>
		<category><![CDATA[Kinas mat]]></category>
		<category><![CDATA[soja]]></category>
		<category><![CDATA[tofu]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=2354</guid>
		<description><![CDATA[<p>Såg du liksom jag programmet om tofu i SVTs programserie Kinas mat nyligen? Tofun visade sig ha en rad hälsobringande egenskaper och är dessutom proteinrik och därför en livsviktig ingrediens i flera av de asiatiska köken.</p>
<p>I sig självt smakar tofun nästintill ingenting utan blir bara en konsistens i munnen, men den tar lätt upp andra [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignright size-medium wp-image-2360" title="DSC_0872" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/12/DSC_0872-300x199.jpg" alt="DSC_0872" width="300" height="199" />Såg du liksom jag programmet om tofu i SVTs programserie <em><a href="http://svtplay.se/v/2223108/kinas_mat/del_1_av_8_tofu">Kinas mat</a></em> nyligen? Tofun visade sig ha en rad hälsobringande egenskaper och är dessutom proteinrik och därför en livsviktig ingrediens i flera av de asiatiska köken.</p>
<p>I sig självt smakar tofun nästintill ingenting utan blir bara en konsistens i munnen, men den tar lätt upp andra smaker och tjänar därför på att marineras en stund innan användning. Tänk på att använda den fasta tofun (bomullstofu), som håller ihop bättre än den smuliga silkestofun.</p>
<p>Här har jag gjort en marinad på riven ingefära, vitlök, (japansk) soja, en skvätt mirin, risvinäger och sesamolja. Kanske vill du ha lite mer sting i din marinad, eller ytterligare sötma? Det är bara att låta fantasin flöda som alltid med goda marinader. Den marinerade tofun kan ätas som den är eller stekas lätt och ha i nudelwok, soppor, grytor eller sallader.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2010/12/marinerad-tofu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Handla japanskt i Malmö</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2010/08/handla-japanskt-i-malmo/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2010/08/handla-japanskt-i-malmo/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Aug 2010 10:33:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[I mitt japanska skafferi]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[På resande fot]]></category>
		<category><![CDATA[japansk butik i Malmö]]></category>
		<category><![CDATA[sobanudlar]]></category>
		<category><![CDATA[Tentoya]]></category>
		<category><![CDATA[zarusoba]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=2114</guid>
		<description><![CDATA[<p>De japanska inslagen har lyst med sin frånvaro under den långa svenska sommardvalan men det börjar bli dags att ändra på det.</p>
<p>Smaklökarna efterfrågar kalla sobanudlar med dippsås (zarusoba), misomarinerad makrill och fluffigt japonicaris. För att råda bot begav jag mig nyligen till den lilla japanska mat och designbutiken Tento-ya centralt belägen intill Lilla Torg i [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-2113" title="DSC_0025" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/08/DSC_0025-150x150.jpg" alt="DSC_0025" width="150" height="150" />De japanska inslagen har lyst med sin frånvaro under den långa svenska sommardvalan men det börjar bli dags att ändra på det.</p>
<p>Smaklökarna efterfrågar kalla sobanudlar med dippsås (<em>zarusoba</em>), misomarinerad makrill och fluffigt japonicaris. För att råda bot begav jag mig nyligen till den lilla japanska mat och designbutiken <strong><em>Tento-ya</em></strong> centralt belägen intill Lilla Torg i Malmö. Här finns ett urval japanska förnödenheter och ägarinnan berättar glatt att hon förser flertalet av Skånes japanska invånare med efterlängtade basvaror. Titta in du också om du har vägarna förbi.</p>
<p>För mer information om öppettider och vägbeskrivning besök <a href="http://tentoya.se/home/">Tento-yas hemsida</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2010/08/handla-japanskt-i-malmo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>I mitt japanska skafferi</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2010/05/i-mitt-japanska-skafferi/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2010/05/i-mitt-japanska-skafferi/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 25 May 2010 14:40:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[I mitt japanska skafferi]]></category>
		<category><![CDATA[Intressanta smakkombinationer]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[dashibuljong]]></category>
		<category><![CDATA[kitchen basics]]></category>
		<category><![CDATA[kvalitet]]></category>
		<category><![CDATA[mirin]]></category>
		<category><![CDATA[miso]]></category>
		<category><![CDATA[sake]]></category>
		<category><![CDATA[skafferivaror]]></category>
		<category><![CDATA[soja]]></category>
		<category><![CDATA[umami]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=1980</guid>
		<description><![CDATA[<p>Jag har länge funderat över skillnaderna mellan det japanska och de västerländska köken.</p>
<p>Ett otroligt rikt fisk- och skaldjursutbud i Japan är väl den mest iögonfallande skillnaden. En annan är avsaknaden avmejeriprodukter i den japanska matlagningen. Utan creme fraiche, grädde eller smör blir det inte heller några (onyttiga men ack så goda!) såser. Kött och grönsaksutbudet [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Jag har länge funderat över skillnaderna mellan det japanska och de västerländska köken.</p>
<p><img class="alignright size-thumbnail wp-image-1999" title="DSC_0887" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/05/DSC_0887-150x150.jpg" alt="DSC_0887" width="150" height="150" />Ett otroligt rikt fisk- och skaldjursutbud i Japan är väl den mest iögonfallande skillnaden. En annan är avsaknaden avmejeriprodukter i den japanska matlagningen. Utan creme fraiche, grädde eller smör blir det inte heller några (onyttiga men ack så goda!) såser. Kött och grönsaksutbudet är faktiskt, till skillnad mot vad många tror, mer likt än olikt. Visst saknar vi ibland de svenska rotfrukterna och tvingas punga ut med orimliga summor i västerländska affärer i utbyte mot en efterlängtad rödbeta eller bit rotselleri. I gengäld finns det en hel del spännande lokala grönsaker att glädjas åt: lotusrot, färska bambuskott, shisoblad, för att inte tala om alla sorters sjögräs!</p>
<p>Den största skillnaden har dock inget med ovanstående att göra utan är snarare en attitydfråga om du frågar mig. Attityd till matlagning i allmänhet, råvaror, smaksättning och presentation. Det japanska köket är en konstart som mer än något annat handlar om balans. Balans mellan sött, salt, beskt och umami. Den genomgående ganska sparsamma kryddningen syftar till att få enskilda råvaror att stiga fram i strålkastarljuset och visa sig från sin absolut vackraste sida.</p>
<p>Hos <a href="http://www.japanesefoodreport.com/2010/02/simmering-more-thoughts-on-sea.html">The Japanese Food Report </a>kan man följa ett intressant resonemang på temat västerländska kök kontra det japanska. Harris Salat menar att västerländska kök är <em>adderande</em> då smör, fett, örter och kryddor tillsätts för att förändra råvarans smak, konsistens och utseende. I hans retorik är det japanska köket istället <em>subtraherande</em> och smaksättningen syftar till att förädla och balansera råvarornas naturliga smak. Jag har sett liknande argumentation också med benämningarna oljebaserade (västerländska) kök  och vattenbaserat (japanskt) kök. Personligen kan jag tycka att de inhemska skillnaderna mellan &#8220;de västerländska&#8221; köken är så stora att de bör behandlas något rättvisare. Det italienska köket har t ex mer av det japanska förhållningssättet än vad det franska, svenska eller ungerska köket har osv. Bortsett från det så verkar Salat vara något essentiellt på tråden. För om det något jag har lärt mig så är det att japansk mat är lättlagad. Tvärtom vad många av er säkert tror så går det både enkelt och snabbt, och det tack vare smaksättarna i mitt skafferi.</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-1991" title="DSC_0207" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/05/DSC_0207-300x199.jpg" alt="DSC_0207" width="300" height="199" />I mitt japanska skafferi hittar man ett par olika sorters soja (ljus, mörk, reducerad salthalt och en god soja för dipping). Risvinet mirin använder jag för sötmans skull, sake framhäver och ger fylligare smak, risvinäger tillför syra och miso är umamibomben som ger sälta och smakdjup. Miso och soja är båda salta och används därför sällan tillsammans, antingen den ena eller den andra. I många japanska recept justeras smaken med (en inte alltid så liten) nypa socker men där är min hållning nog ganska västerländsk fortfarande så sötman får emellanåt bero. Ofta tillsätts en kombination av ovanstående till dashibuljongen och på några få minuter är den japanska middagen fixad!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2010/05/i-mitt-japanska-skafferi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	<img style='margin:0;padding:0;border:0;' width='1px' height='1px' src="http://www.japantillbords.se/wp-content/plugins/mystat/mystat.php?act=time_load&id=235648&rnd=1323018923" /></channel>
</rss>

