<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Japan till bords &#187; Galet japanskt</title>
	<atom:link href="http://www.japantillbords.se/topics/galet-japanskt/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.japantillbords.se</link>
	<description>Upptäcktsresa i det japanska köket</description>
	<lastBuildDate>Tue, 05 Jul 2011 17:35:01 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Jansson-san lagom till jul</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2010/12/jansson-san-lagom-till-jul/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2010/12/jansson-san-lagom-till-jul/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 Dec 2010 09:10:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Galet japanskt]]></category>
		<category><![CDATA[I säsong]]></category>
		<category><![CDATA[Intressanta smakkombinationer]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[Janssons frestelse]]></category>
		<category><![CDATA[sardeller]]></category>
		<category><![CDATA[soja]]></category>
		<category><![CDATA[svamp]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=2366</guid>
		<description><![CDATA[<p>Tillhör du dem som brukar du göra Janssons frestelse till jul? Kanske är det dags att tänka om och förnya den gamla klassikern lite.</p>
<p>Hemma hos ett par japanska vänner blev vi nyligen både överraskade och mätta när vi bjöds på deras tolkning av just julklassikern Janssons frestelse, i japansk version bättre kallad Jansson-san. Ansjovis är [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-2372" title="DSC_0992" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/12/DSC_0992-300x199.jpg" alt="DSC_0992" width="300" height="199" />Tillhör du dem som brukar du göra Janssons frestelse till jul? Kanske är det dags att tänka om och förnya den gamla klassikern lite.</p>
<p>Hemma hos ett par japanska vänner blev vi nyligen både överraskade och mätta när vi bjöds på deras tolkning av just julklassikern Janssons frestelse, i japansk version bättre kallad <em>Jansson-san</em>. Ansjovis är svårt att få tag på utanför Sveriges gränser så den var förtjänstfullt utbytt mot sardeller. De hade dessutom tillsatt svamp till potatisen och smaksatt gräddmjölken med soja.</p>
<p>Resultatet? Att överhuvudtaget våga bjuda en Jansson-kramare som undertecknad på Janssons frestelse är modigt. Att dessutom våga sig på en tolkning av densamma är däremot intressant och inte alls dumdistrigt. Hur skulle jag annars ha fått upp ögonen för denna goda variant? Att tillsätta svamp i Jansson är en hit mina vänner! Låt vara att den inte hamnar på mitt julbord men den japanska varianten ger mig många fler tillfällen att faktiskt äta Janssons frestelse under resten av året.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2010/12/jansson-san-lagom-till-jul/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Svalkande plastglass, någon?</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2010/06/svalkande-plastglass/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2010/06/svalkande-plastglass/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 16 Jun 2010 07:45:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Galet japanskt]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[Tokyofavoriter]]></category>
		<category><![CDATA[Kappabashi]]></category>
		<category><![CDATA[plastmat]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=2088</guid>
		<description><![CDATA[<p>Jag har nämnt den förut men den förtjänar i ärlighetens namn ett eget inlägg &#8211; plastmaten. I vart och vartannat japanskt gathörn lurar den ögat och lockar gäster att bänka sig. Nu ska det sägas att de något finare restaurangerna är just för fina för plastmaten (och har ofta meny på engelska) men som västerlänning [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-2093" title="IMG_0224" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/06/IMG_0224-300x225.jpg" alt="IMG_0224" width="300" height="225" />Jag har nämnt den förut men den förtjänar i ärlighetens namn ett eget inlägg &#8211; plastmaten. I vart och vartannat japanskt gathörn lurar den ögat och lockar gäster att bänka sig. Nu ska det sägas att de något finare restaurangerna är just för fina för plastmaten (och har ofta meny på engelska) men som västerlänning kan nämnda matkopior vara en bra vägledning i det dignande matutbudet.</p>
<p>Tonkatsu (japansk schnitzel), nudlar, sushi, glass eller gräddtårta; alla finns de i mer eller mindre verklighetstrogna plastversioner. Om man riktigt vill frossa i matkitschen ska man bege sig till köksgatan <a href="http://www.japantillbords.se/2010/04/tokyofavorit-nr-3-kappabashi/">Kappabashi</a> där hela butiker är specialiserade på just plastmat av olika slag. En sevärd och galet japansk uppfinning helt klart.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2010/06/svalkande-plastglass/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Gåtans lösning</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2010/05/gatans-losning/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2010/05/gatans-losning/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 May 2010 04:45:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Galet japanskt]]></category>
		<category><![CDATA[I säsong]]></category>
		<category><![CDATA[Regional mat]]></category>
		<category><![CDATA[fuki]]></category>
		<category><![CDATA[okända ingredienser]]></category>
		<category><![CDATA[rabarber]]></category>
		<category><![CDATA[rabarberkompott]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=2003</guid>
		<description><![CDATA[<p>Ni minns säkert episoden nyligen då jag försökte koka kompott på gängliga stänglar förvillande lika rabarber. Den gången blev resultatet oätligt och hamnade så småningom i soppåsen. Sedan dess har tanken funnits i bakhuvudet och jag har enträget fortsatt söka svar på vad det var jag stoppade i kastrullen. I kunskapsjakten har jag googlat, försökt [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ni minns säkert <a href="http://www.japantillbords.se/2010/04/om-det-inte-ar-rabarber/">episoden </a>nyligen då jag försökte koka kompott på gängliga stänglar förvillande lika rabarber. Den gången blev resultatet oätligt och hamnade så småningom i soppåsen. Sedan dess har tanken funnits i bakhuvudet och jag har enträget fortsatt söka svar på vad det var jag stoppade i kastrullen. I kunskapsjakten har jag googlat, försökt fråga i den lokala mataffären och säkert skrämt en och annan äldre dam på flykten med min ringa japanska. Allt för att idag med nöjd min kunna deklarera att jag vet svaret. Trägen vinner och skam den som ger sig.</p>
<p>Det handlar naturligtvis om grönsaken <em>fuki </em>(coltsfoot på engelska om det skulle hjälpa någon). Och nu till den poäng jag missade senast: fukin måste saltas, sjudas och skalas innan den kan användas. Det förklarar den bittra och gräsiga smaken jag fick på min kompott! Fukin odlas i norra Japan (Akita och Hokkaido prefekturerna). Riktigt preparerad sägs den påminna om mild blekselleri och äts kokt under säsong. När röken nu är skingrad och frågetecknen uträtade kan jag inte låta bli att undra: ska jag våga ge mig i kast med fukin på nytt?</p>
<p><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/81/FukiJI1.jpg/220px-FukiJI1.jpg" alt="" width="220" height="147" />Bild lånad från Wikipedia</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2010/05/gatans-losning/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bonitoflingor</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2010/05/bonito-flingor/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2010/05/bonito-flingor/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 May 2010 12:05:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Galet japanskt]]></category>
		<category><![CDATA[I säsong]]></category>
		<category><![CDATA[Intressanta smakkombinationer]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[bonito]]></category>
		<category><![CDATA[katsuo]]></category>
		<category><![CDATA[katsuo-bushi]]></category>
		<category><![CDATA[okonomiyaki]]></category>
		<category><![CDATA[umami]]></category>
		<category><![CDATA[vårfavorit]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=1732</guid>
		<description><![CDATA[<p>Lövtunna bonitoflingor är en av de viktigaste smaksättarna i det japanska köket men är trots detta fortfarande lite av en doldis i västvärlden. Bonito eller katsuo-bushi är något så märkligt som kokt urtagen katsuo fisk (en släkting till makrillen) som har torkats, rökts och lämnats att utveckla mögel/fermentera. Fermenteringen bidrar till den rika umamismaken på samma [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-1738" title="DSC_0453" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/05/DSC_0453-300x199.jpg" alt="DSC_0453" width="300" height="199" />Lövtunna bonitoflingor är en av de viktigaste smaksättarna i det japanska köket men är trots detta fortfarande lite av en doldis i västvärlden. Bonito eller <em>katsuo-bushi </em>är något så märkligt som kokt urtagen katsuo fisk (en släkting till makrillen) som har torkats, rökts och lämnats att utveckla mögel/fermentera. Fermenteringen bidrar till den rika umamismaken på samma sätt som vid sake, soja och misotillverkning, och bildar smakrika enzymer som omvandlar proteinet i fisken till aminosyror. Processen är tidskrävande som så ofta med traditionella metoder. När fisken har blivit mörkt brun och hård som en vedkubb är den färdig att användas.</p>
<p>Konnäsörer hyvlar sin katsuo-bushi på en specialhyvel minuterna innan tillagning och hävdar att smaken är ojämförbar. Men eftersom de hela fiskarna trots allt är relativt exklusiva så köper det stora flertalet istället färdighyvlade flingor eller t om pulver i den lokala mataffären, ofta från märket Ajinomoto. Eller så gör de som jag och beger sig till fiskmarknaden Tsukiji och köper en påse i lösvikt. Pris sätts efter flingornas tjocklek och intensitet. Doft och smak är intensivt rökig och inte alls oangenäm. Hela skafferiet doftar visserligen omisskännligt av rökt fisk i månader efteråt men det är en detalj man får ta med jämnmod.</p>
<p><img class="alignright size-medium wp-image-1739" title="DSC_0446" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/05/DSC_0446-300x199.jpg" alt="DSC_0446" width="300" height="199" />Den katsuo som fångas så här års (<em>hatsu gatsuo</em>) när den vandrar norrut från Stilla havet är den finaste att göra bonitoflingor av, och att äta som den är. Det är nämligen inte på något vis en dålig fisk vi har med att göra. Katsuon är snarare en vår- och försommardelikatess och serveras gärna som sashimi. Fisken sägs vara i ständig rörelse, även när de sover, vilket har myntat det uppmuntrande japanska uttrycket &#8220;att arbeta som en katsuo&#8221;.</p>
<p>Bonitoflingorna är tillsammans med torkat sjögräs, <em>kombu,</em> de enda ingredienserna i den närmast livsviktiga <a href="http://www.japantillbords.se/2009/10/dashi-buljong-pa-japanska/">dashibuljongen</a>. Boniton kan också strösslas över grönsaksrätter och okonomiyaki och är då förvillande likt rökt lufttorkad skinka, både till smak och utseende (en jämförelse med Pata Negra är faktiskt inte helt malplacerad här). Själv har jag ganska långtgående planer på att smaksätta majonnäs eller aioli med ett par bonitoflingor för att få en lite rökt ton. Tänker mig att det kan vara gott till grillade skaldjur.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2010/05/bonito-flingor/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Från Saga till Tokyo på en kväll</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2010/04/fran-saga-till-tokyo/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2010/04/fran-saga-till-tokyo/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 Apr 2010 06:45:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Galet japanskt]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[Regional mat]]></category>
		<category><![CDATA[eihire]]></category>
		<category><![CDATA[izakaya]]></category>
		<category><![CDATA[Kyushu]]></category>
		<category><![CDATA[nagaimo]]></category>
		<category><![CDATA[umeshu]]></category>
		<category><![CDATA[warasubo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=1509</guid>
		<description><![CDATA[<p>Hade aldrig tidigare hört talas om maten från Japans södra ö Kyushu, när jag som ensam västerlänning blev medbjuden till en izakaya med kyushuanskt kök häromkvällen. Mat och dryck skulle uteslutande ha sitt ursprung från staden med det pittoreska namnet Saga och några av  japanskorna i sälskapet visade sig dessutom vara återkommande gäster. Mina redan högt ställda förväntningar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-1515" title="DSC_1136" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/04/DSC_1136-300x199.jpg" alt="DSC_1136" width="300" height="199" />Hade aldrig tidigare hört talas om maten från Japans södra ö Kyushu, när jag som ensam västerlänning blev medbjuden till en izakaya med kyushuanskt kök häromkvällen. Mat och dryck skulle uteslutande ha sitt ursprung från staden med det pittoreska namnet Saga och några av  japanskorna i sälskapet visade sig dessutom vara återkommande gäster. Mina redan högt ställda förväntningar skruvades upp ytterligare. Här skulle det provas på nya rätter minsann!</p>
<p>Medan resterande damer drack regional sake och shochu (i varierande mängd och framgång) höll jag mig till favoriten umeshu, den sötsura plommonlikören med en aning beska som passar så bra till japanska smårätter.</p>
<p>I en strid ström serverades därefter grillad nagaimo (som jag kände igen från Delicious Nippon del 4 men aldrig haft chans att prova), lättsaltad rå aubergine (lite blek), runda gyozor, rå vårlök med mayodipp, sakemarinerad bläckfisk i misosås, och en fantastisk halstrad lammsashimi.</p>
<p><img class="alignright size-medium wp-image-1518" title="DSC_1139" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/04/DSC_1139-300x199.jpg" alt="DSC_1139" width="300" height="199" /></p>
<p>Det verkligt intressanta kom först en stund senare när kocken kom ut och demonstrerade vad jag för en sekund misstog för en torr snok, men som visade sig vara <em>warasubo</em>, torkad ål (naturligtvis, detta är ju Japan där man äter fisk av alla de slag men inte ormar, vad tänkte jag på?). Oväntat god, lite läderaktig och relativt salt var den när den serverades i sojamarinad. Upplevelsen började vid detta laget bli intressant snarare än kulinarisk.</p>
<p>Kvällen kröntes av det som i min mening var måltidens bästa: friterade fenor från rocka, <em>eihire</em>. Lika märkligt som det kan låta var det gott att doppa i smaksatt majonnäs och äta som snacks (till höger i bild). En annorlunda izakayaupplevelse var till ända och jag vände hemåt från Saga(n)s värld.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2010/04/fran-saga-till-tokyo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fugu &#8211; en riktigt ful fisk</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2010/04/fugu-en-riktigt-ful-fisk/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2010/04/fugu-en-riktigt-ful-fisk/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Apr 2010 04:05:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Galet japanskt]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[bortom sushin]]></category>
		<category><![CDATA[Fugu]]></category>
		<category><![CDATA[fugusashi]]></category>
		<category><![CDATA[nabe]]></category>
		<category><![CDATA[Shimonoseki]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=1472</guid>
		<description><![CDATA[<p>Den beryktade fugun är i dubbel bemärkelse en riktigt ful fisk. Som om dess motbjudande utseende inte är illa nog, en felaktigt tillredd smakbit av fugun kan vara förenad med direkt livsfara. Giftet, tetrodotoxin, i fiskens lever är så mycket som 13 gånger giftigare än arseknik och därmed inget att skoja med. Kanske är det [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Den beryktade fugun är i dubbel bemärkelse en riktigt ful fisk. Som om dess motbjudande utseende inte är illa nog, en felaktigt tillredd smakbit av fugun kan vara förenad med direkt livsfara. Giftet, tetrodotoxin, i fiskens lever är så mycket som 13 gånger giftigare än arseknik och därmed inget att skoja med. Kanske är det just detta som fascinerar och gäckar nyfikna smaklökar att prova på en bit.</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-1481" title="DSC_1032" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/04/DSC_1032-300x199.jpg" alt="DSC_1032" width="300" height="199" /></p>
<p>Fugun är nämligen alla varningar till trots en delikatess som många är beredda att betala dyrt för. Inte så mycket för smakens skull, utan snarare för upplevelsen. Nära-döden-upplevelsen om man så vill. Ett gammalt japanskt talesätt säger: &#8220;Jag vill äta fugu, men jag vill inte dö.&#8221; Risken är tack och lov minimerad idag då det endast är licenserade kockar som får hantera blåsfisken. Spänningssökare och junkies göra sig icke besvär.</p>
<p>Den bästa fugun serveras i hamnstaden Shimonoseki i södra Japan (lokalt uttalas fisken här &#8220;fuku&#8221;). Likt Stockholm gör anspråk på att vara hela Skandinaviens huvudstad, brandar Shimonoseki sig som &#8220;capital of fugu&#8221;. Där äts den på längden och tvären, framförallt vintertid, rå som sashimi (<em>fugusashi</em>) med ponzusås, friterad eller i nabegryta. Fenorna serveras ofta separat, stekta som snacks skvimpande runt i varm sake.</p>
<p>Mitt japanska äventyr bjuder på många spännande matupplevelser men just fugu (och kycklingsashimi) är jag inte nyfiken nog att våga mig på. Någon läsare som är mer våghalsig?</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2010/04/fugu-en-riktigt-ful-fisk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tokyofavorit nr 3 &#8211; Kappabashi</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2010/04/tokyofavorit-nr-3-kappabashi/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2010/04/tokyofavorit-nr-3-kappabashi/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Apr 2010 05:00:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Galet japanskt]]></category>
		<category><![CDATA[Japanska produkter och redskap]]></category>
		<category><![CDATA[Tokyofavoriter]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[japanska knivar]]></category>
		<category><![CDATA[Kappabashi]]></category>
		<category><![CDATA[köksredskap]]></category>
		<category><![CDATA[nabe]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=1405</guid>
		<description><![CDATA[<p>Matnördar, redskapssamlare och allehanda anhängare av det japanska köket: åk till köksmekkat Kappabashi!</p>
<p>Köksdistriktet är koncentrerat till en gata i området kring Asakusa där affärerna och kulturlivet blomstrade redan under Edoperioden (1603-1867). Idag har Tokyos shoppingcentrum visserligen förskjutits till Ginza med omnejd men det är fortfarande tunnelbaneresan värt att åka norrut.</p>
<p>Den som vill fynda japanska knivar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-1418" title="DSC_0860" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/04/DSC_08601-199x300.jpg" alt="DSC_0860" width="199" height="300" />Matnördar, redskapssamlare och allehanda anhängare av det japanska köket: åk till köksmekkat Kappabashi!</p>
<p>Köksdistriktet är koncentrerat till en gata i området kring Asakusa där affärerna och kulturlivet blomstrade redan under Edoperioden (1603-1867). Idag har Tokyos shoppingcentrum visserligen förskjutits till Ginza med omnejd men det är fortfarande tunnelbaneresan värt att åka norrut.</p>
<p>Den som vill fynda japanska knivar (alltifrån Global till Tojiro, Shun och mästerverk som Suisin och Togiharu) bör definitivt strosa runt bland specialbutikerna i Kappabashi. Liksom den som söker traditionella bambu steamers, bakformar, tekannor eller wasabirivjärn av hajskinn. Butikerna kan vid första åsynen te sig aningen stökiga och det är med viss svårighet man hittar kassan för alla hyllor, lådor och prylar. Charmigt och lokalt med andra ord, och upplagt för stora kap!</p>
<p>Även om jag har besökt området ett antal gånger vid detta laget lyckas jag varje gång komma därifrån med nya och absolut nödvändiga köksredskap. Sushi-oke till sushiriset, slevformad sil till misopastan, nabegryta, serveringsfat i bambu till sobanudlarna, hållare till ätpinnarna, skålar, tekoppar. Ja, och så knivarna förstås&#8230;</p>
<p>Kockens stolta nylle visar vägen till Kappabashi de få metrarna från tunnelbanestationen Tawaramachi längs den oranga Ginza linjen.</p>
<p><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1424" title="DSC_0889" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/04/DSC_0889-150x150.jpg" alt="DSC_0889" width="150" height="150" /><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1443" title="DSC_0862" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/04/DSC_0862-150x150.jpg" alt="DSC_0862" width="150" height="150" /><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1422" title="DSC_0892" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/04/DSC_0892-150x150.jpg" alt="DSC_0892" width="150" height="150" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2010/04/tokyofavorit-nr-3-kappabashi/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Hanami</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2010/04/hanami/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2010/04/hanami/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 02 Apr 2010 03:00:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Galet japanskt]]></category>
		<category><![CDATA[I säsong]]></category>
		<category><![CDATA[hanami]]></category>
		<category><![CDATA[inarisushi]]></category>
		<category><![CDATA[sakura]]></category>
		<category><![CDATA[yakitori]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=1334</guid>
		<description><![CDATA[<p>Nu är den äntligen här, körsbärsblomningen alla har väntat på! Tokyo har fullkomligt exploderat i ett vitt och svagt rosa skimmer och japanerna går man ur huse för att beskåda det efterlängtade fenomenet &#8211; i parker, längs flodbäddar, runt slott och koja. Bäst firas sakuran med ett rejält hanami party picnicandes under de dignande blomstergrenarna. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-1335" title="DSC_0958" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/04/DSC_0958-199x300.jpg" alt="DSC_0958" width="199" height="300" />Nu är den äntligen här, körsbärsblomningen alla har väntat på! Tokyo har fullkomligt exploderat i ett vitt och svagt rosa skimmer och japanerna går man ur huse för att beskåda det efterlängtade fenomenet &#8211; i parker, längs flodbäddar, runt slott och koja. Bäst firas <em>sakuran</em> med ett rejält <em>hanami</em> party picnicandes under de dignande blomstergrenarna. Typisk hanamimat är yakitorispett och inarisushi (söta tofubullar fyllda med ris). Har man glömt köpa med sig en bentobox så säljer gatustånden grillad sötpotatis och kushidango (sötade små risbullar på grillspett) till alla förbipasserande. Öl och sake dricks i ganska generösa mängder och den uppsluppna stämningen ökar med varje klunk.</p>
<p>Japaner är ju framförallt kända som fotografer av stort och smått och vart man än vänder sig dessa vackra sakuradagar står man i vägen för mobilfotografernas linser. Hanami är något helt galet japanskt och det är inte utan att man rycks med i hysterin för en stund. Underbart sägs ju dock vara kort så för att vara säker på att få en skymt av körsbärsblomningen gäller det att packa korgen full med godsaker redan nu i helgen när säsongen väntas kulminera.</p>
<p><img class="alignright size-thumbnail wp-image-1349" title="DSC_0846" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/04/DSC_0846-150x150.jpg" alt="DSC_0846" width="150" height="150" /><img class="alignright size-medium wp-image-1347" title="DSC_0848" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/04/DSC_0848-300x199.jpg" alt="DSC_0848" width="300" height="199" /></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2010/04/hanami/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Yakiniku</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2010/03/yakiniku/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2010/03/yakiniku/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Mar 2010 00:25:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Galet japanskt]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[Restauranger värda minst ett besök]]></category>
		<category><![CDATA[Beef Kitchen]]></category>
		<category><![CDATA[bortom sushin]]></category>
		<category><![CDATA[korean barbecue]]></category>
		<category><![CDATA[kött]]></category>
		<category><![CDATA[kvalitet]]></category>
		<category><![CDATA[wagyu]]></category>
		<category><![CDATA[yakiniku]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=1145</guid>
		<description><![CDATA[
Yakiniku är en återkommande favorit när smaklökarna suktar efter riktigt bra kött. Direkt översatt betyder yakiniku &#8220;grillat kött&#8221; men det är ett namn som gör dålig rättvisa åt en rasande god rätt. Tunt eller lite tjockare skivad marinerad biff och säsongsaktuella grönsaker grillas eller halstras sekundsnabbt över bordshällen, doppas i soja och bokstavligen smälter på tungan. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div></div>
<div><em>Yakiniku</em> är en återkommande favorit när smaklökarna suktar efter riktigt bra kött. Direkt översatt betyder yakiniku &#8220;grillat kött<em>&#8221; </em>men det är ett namn som gör dålig rättvisa åt en rasande god rätt. Tunt eller lite tjockare skivad marinerad biff och säsongsaktuella grönsaker grillas eller halstras sekundsnabbt över bordshällen, doppas i soja och bokstavligen smälter på tungan. Bonjour &#8211; adieu. Absolut bäst är köttet från den omtalade japanska wagyu kon. Yakiniku går också ofta under benämningen &#8220;korean barbecue&#8221;, kanske på grund av koreanska sidorätter som kimchi och bibimbap. Huruvida rätten har koreanskt eller inhemskt japanskt ursprung låter jag vara osagt men konstaterar att yakinikurestaurangen i sin enkelhet är ett vinnande koncept: köket garanterar kvaliteten på råvarorna och gästerna sköter tillagningen! Inte utan att man nyfiket undrar när vi får se svenska motsvarigheter.</div>
<div><img class="alignleft size-medium wp-image-1156" title="DSC_0588" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/03/DSC_0588-300x199.jpg" alt="DSC_0588" width="300" height="199" /></div>
<div>Vårt bästa yakinikuställe är Beef Kitchen i Nakameguro. Många andra är visserligen kvalitetsmässigt jämförbara men allt som oftast också väl inrökta och skumt upplysta. Beef Kitchen är modernt och stylish, och de fräscha råvarorna motsvarar alla förväntningar. Dessutom är det relativt tillgängligt både geografiskt och språkmässigt (engelsk meny). Den som kommer hit får inte missa husets specialitet LIVE gelato till dessert, en riktigt showpiece i rök och mystik.<img class="alignright size-thumbnail wp-image-1149" title="IMG_0012" src="http://www.japantillbords.se/wp-content/uploads/2010/03/IMG_0012-150x150.jpg" alt="IMG_0012" width="150" height="150" /></div>
<div>På toaletten får man på typiskt japanskt manér nyttja ett batteri av munskölj, tops och blotting-papers, och när man belåtet lämnar Beef Kitchen efter en lyckad kväll får man tuggummi med notan. Bara en sån sak.</div>
<div>Till Nakmeguro kommer man via Hibiya line. Från stationen är det en 5 minuters promenad till Beef Kitchen längs en söt och lite gammeldags affärsgata.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2010/03/yakiniku/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tur att man har humor..</title>
		<link>http://www.japantillbords.se/2010/03/tur-att-man-har-humor/</link>
		<comments>http://www.japantillbords.se/2010/03/tur-att-man-har-humor/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 18 Mar 2010 10:12:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Susanne</dc:creator>
				<category><![CDATA[Galet japanskt]]></category>
		<category><![CDATA[Japan till bords]]></category>
		<category><![CDATA[Alessi]]></category>
		<category><![CDATA[buljong]]></category>
		<category><![CDATA[The Meat Guy]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.japantillbords.se/?p=1085</guid>
		<description><![CDATA[<p>Hur förklarar man annars beställningen av 5 kg frusna kycklingben att baxa in i den pyttelilla japanska frysboxen? Utöver 2 kilospåsen med kalvben förstås, allt från utmärkta The Meat Guy. Naturligtvis var alltsammans ett infall av plötslig buljongiver efter REA-inköpet av Alessis värsting stock pot nyligen. Tur som sagt att man har humorn (och humöret) i [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hur förklarar man annars beställningen av 5 kg frusna kycklingben att baxa in i den pyttelilla japanska frysboxen? Utöver 2 kilospåsen med kalvben förstås, allt från utmärkta <a href="http://www.themeatguy.jp/app/en/">The Meat Guy</a>. Naturligtvis var alltsammans ett infall av plötslig buljongiver efter <em>REA</em>-inköpet av <a href="http://www.alessi.se/">Alessis </a>värsting stock pot nyligen. Tur som sagt att man har humorn (och humöret) i behåll..</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.japantillbords.se/2010/03/tur-att-man-har-humor/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	<img style='margin:0;padding:0;border:0;' width='1px' height='1px' src="http://www.japantillbords.se/wp-content/plugins/mystat/mystat.php?act=time_load&id=235592&rnd=269923943" /></channel>
</rss>

